Собчак объяснила слова о поддержке санкций неточностью перевода

Собчак объяснила слова о поддержке санкций неточностью перевода

Телеведущая Ксения Собчак, ранее заявившая о поддержке антироссийских санкций со стороны США в интерью CNN, заявила о том, что российские СМИ неверно перевели ее слова, исказив их смысл и выдернув фразу из контекста.

«После того, как все поголовно сообщили о том, что Собчак поддерживает антироссийские санкции, я вынуждена попросить вас пересмотреть это интервью», - заявила Собчак, обращаясь к представителям СМИ.

Она заявила, что в интервью CNN говорила о признании санкций только по отношению к руководству РФ, в то время как российские журналисты перевели это буквально.

«Я готова еще и еще раз повторить это в любом месте. И для любой аудитории. Я против коллективной ответственности. Любое наказание, любые санкции должны быть персональными», - говорится в заявлении Собчак, которое приводит РБК.

Сенатор Алексей Пушков также прокомментировал интервью Собчак, отметив в своем Twitter то, что для «Смысл заявлений псевдо-кандидатов в президенты состоит не в том, чтобы получить голоса в России, а в том, чтобы заработать их на Западе», - написал он.

Источник

Сетевое издание «Cod33.ru» Учредитель: Майоров Роман Евгеньевич. Главный редактор: Сыроежкина Анна Николаевна. Адрес: 430004, Республика Мордовия, город Саранск, ул. Кирова, д.63 Тел.: +7 929 747 33 89. Эл. почта: newscod@yandex.ru Знак информационной продукции: 18+