Бельгийский фанат сочинил гимн для своей сборной на русском языке к ЧМ-2018

Болельщик сборной Бельгии по футболу сочинил песню на русском языке на мотив бельгийского гимна, чтобы поддержать свою команду и ее фанатов, которые этим летом поедут на ЧМ в Россию.
По сообщению издания DH.be, автором песни «Давай, Бельгия!», исполненной с характерным иностранным акцентом на русском языке, выступил певец Лу Деприк, который также снялся в видеоклипе к композиции. Отметим, что в ролике присутствует транслитерация русских слов для бельгийских футбольных болельщиков и переводом на французский и нидерландский языки.
«Команда эта – гордость нашей страны. Мы здесь для победы. О, Бельгия, наши сердце и душа с вами. Для нашей победы в России. Давай, Бельгия, давай, давай, давай!» - поется в композиции.
В видеоролике автор песни сперва появляется с балалайкой в руках рядом со статуей бельгийского художника Рене Магритта, затем на фоне заснеженной Красной площади с портретом президента России Владимира Путина, изображенного в красной футболке сборной Бельгии, а после на фоне футбольного поля стадиона в Сочи.
По словам автора песни, он рассчитывает на положительную реакцию со стороны российских болельщиков.
«Уверен, что они скажут, что это классно», - приводит издание слова Лу Деприка.
Артист, пик популярности которого пришелся на 80-е годы, также заявил, что надеется на то, что «у президента РФ есть чувство юмора».
«Кто знает, может он мне вдруг даст паспорт», - сказал Деприк.
Автор песни отметил, для того, чтобы произнести текст на русском, ему пришлось брать уроки у преподавателя.
Сетевое издание «Cod33.ru» Учредитель: Майоров Роман Евгеньевич. Главный редактор: Сыроежкина Анна Николаевна. Адрес: 430004, Республика Мордовия, город Саранск, ул. Кирова, д.63 Тел.: +7 929 747 33 89. Эл. почта: newscod@yandex.ru Знак информационной продукции: 18+